Who are the Peppa Marriti Band?
The group Peppa Marriti Band It was born in Saint Sophia of Epirus, a small town of Albanian origin in the province of Cosenza. The basic idea of the band is to combine the roots of rock with tradition and culture "Arbëreshe" (Italo-Albanian).
There are numerous participations in important national festivals such as Arezzo Wave, Adriatic-Mediterranean, Sonica, Ampollino Sound, Music Festival, Suns Contest 2009, DemoFest Lamezia Terme, BunkerFest Pezë / Tirana (Albania), Java Kulturore Arbëreshe Skopje (Macedonia).
CD songs Rockarbëresh e Kendo! are broadcast by numerous National and International radios, Rai Radio 1 "Demo", Radio Rai "Italian Nocturne", Radio Tirana in Albania, Radio West and Urban FM Radio in Kosovo.
TV broadcast guests: "Italy calls Italy" on Rai International, "History is Us" on Rai Tre / Rai Educational e "Levante" on Rai Tre. Among the protagonists of the film / documentary "Rock arbëresh" by Salvo Cuccia. Award winners ethno (DemoFest) e Author Demo (Sele d'Oro) 2010.
In November 2013 the book was published Rockarbëresh (Pendragon editions), Feltrinelli distribution.
In February, 2017 released the band's third album entitled Aj Ret anticipated from a music video shot by Arash Radpour.
On a typically rock musical basis, the band's concerts open to Balkan sounds (accentuated by the use of the violin), with reference to traditional songs (Vjershë) and continue in the world of popular and contemporary music.
The aim of the group is to protect, through rock music, the language and culture of Italo-Albanian minorities, present in Southern Italy for more than 5 centuries.
La Peppa Marriti Band with "25 Gërsheta" in the new videoclip in an enchanted place on the Ionian coast of Calabria
ALBANIA NEWS is pleased to announce the release of the new video clip of the Cover "25 Gërsheta" by the band arbëreshe Peppa Marriti.
In the scenario of a corner of paradise, in an enchanted place of the Calabrian Ionian coast, and precisely, in the town of Amendolara, in Torre Spaccata, where nature, history and myths merge in harmony, the videoclip of the cover comes to life "25 Gërsheta", of the Band arbëreshe Peppa Marriti.
In a fabulous place, near an old watchtower, of the Tower that had been built in the '500 to sight the Turkish pirates who came from the sea, renamed as "Torre Spaccata", in which nearby is a sung island from Homer and home of the nymph Calipso, under the direction of Demetrio Corino, who is also bassist of the band Peppa Marriti, the Cover "25 Gërsheta" brings together the tradition of the old Albanian folk song, the arbëreshe language, the interpretation rock of the band, the involvement of the girls of the folk group arbëresh "Shqiponjat" of Santa Sofia d'Epiro, with a magnificent outcome to the tribute of this traditional Albanian musical piece, sung for many years in Albania and already played by several popular Albanian singers.
Oh, 25 gërsheta
T'i numërova pa fjeta
Ti s'mi numërove dot
More djalë, borzilok
Moj lajle, oj lule
Oh, sa and bukur moj që më je
They are the first verses of the folk song now known in Albania, played by several Albanian singers of popular traditional music, which comes in a new version, a totally innovative cover of the band arbëreshe Peppa Marriti.
A remake of the song this, reinterpreted by Angelo Conte, the soloist of the band who adds the language with the accent arbëresh - common denominator of all their songs - and the rock sound to the historical Albanian song "25 Gërsheta".
Interview with Angelo Conte, the soloist of Peppa Marriti Band
Today, the soloist of the band Peppa Marriti is present in the editing of Albania News.
Welcome to Albania News, Angelo! Congratulations on making this new cover and its video clip!
Thank you for this collaboration of which we are very pleased. Welcome!
Reinterpreting a traditional Albanian song, this is something new for your band, is this cover the first of its kind or have you launched others before?
I must say that this is the first cover we propose, as far as traditional Albanian songs are concerned.
Instead, at the beginning of Peppa Marriti Band's artistic activity, we had brought our own version of the Albanian national anthem.
Does the decision to reproduce this very song contain a special reason or is it a purely casual or artistic choice?
It is a choice that came in a totally natural way. We had heard the version sung beautifully by Eli Fara and the idea came to us: "Why not present it to us too, in our version?"
This is one of the most beautiful Albanian folk songs.
So we decided to pay tribute to Albania through our interpretation of the song.
When we hear about Albania, we fill our hearts. It is a tradition and a language that accompany us from an early age, when, curious, we began to ask our parents:
"But why do we really speak this language?" And they proudly replied that this is the language and these are traditions of our ancestors, who came from Albania.
Furthermore, we had heard this song during the dance performances of the arbëresh folk group "Shqiponjat" of Santa Sofia d'Epiro, a group that saw for a long time as a dance teacher, Mimoza, who came from the Dance Academy of Tirana. So, in their performances, many traditional Albanian music and folk songs were included.
I am very happy that my daughter Maria Teresa is also part of this group. She is also a university student, she studies languages, including Albanian and English.
The video clip, where was it set and realized? Who are its protagonists, or rather, the girls protagonists in traditional clothes? Any specific details?
The video clip was shot in the municipality of Amendolara, in the province of Cosenza. The location is Torre Spaccata. The girls are part of the folk group "Shqiponjat" of Santa Sofia d'Epiro. I am Maria Teresa Conte, who is my daughter, Martina Lavriani, Nunzia Baffa and Federica Meringolo.
The director of the video clip is Demetrio Corino, who is also the bass player of Peppa Marriti.
The album "Ajëret", which also includes the aforementioned cover, what response is it getting in the audience?
We make music from well 25 years. We released the first album in the 2005, entitled "Rock arbëresh". The second album released in the 2010 was the one entitled "Këndo!" And instead, "Ajëret" is our recent album, which finds us in a phase of considerable artistic growth and solidity as a band.
We also included the text of a "vjershë", a popular verse in arbëresh, which was recited in public among our people.
We note with satisfaction the effect of the universal power of music, during several of our performances in different villages, which do not know the Arbëresh language, but which, through our sounds and our music, follow us with much interest.
What is the origin and meaning of your band's name, Peppa Marriti?
The name Peppa Marriti derives from this:
Peppa Marriti was a middle-aged gentleman who lived in Santa Sofia d'Epiro. His name was Deacon Attanasio, but everyone called him Peppa, a diminutive of Giuseppe, of the Marriti family surname.
He was a particular character. He lived in a precarious situation, due to the abuse of alcohol and this marked him, as he had problems with his family, was separated from his wife and marginalized by the community.
Unfortunately, alcohol was present daily in his life.
He was professionally very good, he was a carpenter and we called him "a wood artist".
Our initial idea to give his name to our band was to give a voice to people who, precisely, have no voice, who live on the margins of society, or to people who for some reason fall and fail to react, to stand up. There are so many unfortunately, there were at the time and there are still today.
We met him in the streets of the village and talked together about Tex Willer's comics and Marc Chagall's paintings.
I remember that when we were selected in the 1994 for Arezzo Wave, which was a very important festival for emerging music, he was in the bars of Santa Sofia with the newspapers reporting the news of Peppa Marriti! He boasted much of this!
He died in the 1996. He died of alcohol abuse. Contrary to what is often also reported on wikipedia, he did not die alone and completely abandoned by the family, because he lived with his elderly mother.
Today the daughters still live here, we know them, we are friends.
We often remember Peppa with his daughters, retracing his sad past, but unfortunately, life also contains these delicate episodes.
What, your future projects?
We have several future projects.
We have the desire to create a new album, to pay tribute to arbëresh popular music, by collecting songs interpreted by various arbëresh interpreters of our land, as there are many arbëresh music lovers, who sing old traditional songs, but who in life , they take care of other things and have never been able to make a real professional record.
In addition, we would like to make an acoustic record, in which to collect the most beautiful songs of our three records.
Furthermore, we are very pleased to play in Albania. We played a few years ago and it was a fantastic feeling to find Albanian boys singing some of our songs.
We hope to come back soon.
This interview is also available in language Albanian language